Slovak Literature in English Translation

  • Home
  • Authors
  • Books
  • Translators
  • About
  • More
    • Resources
    • Lit_cast Slovakia
    • Translators Aloud
    • Archive
    • Contact Us

Category: Uncategorized

The Healer now in English

Written by Marek Vadas, translated by Julia and Peter Sherwood, published by Seagull Books

“From Stage to Page”

An interview with Zuzana Cigánová by Magdalena Mullek

“Energy in search of subject”

Kathryn Murphy reviews two books by Balla

A Long Night’s Stories reissue

Written by Rudolf Dobiáš, translated by Heather Trebatická and John Minahane, now published by Mount Orleans Press

Vanity Unfair now in English

Written by Zuzana Cigánová, translated by Magdalena Mullek, published by Seagull Books

Zuzana Cigánová

Now on slovakliterature.com

The Thankless Foreigner now in English

Written by Irena Brežná, translated by Ruth Ahmedzai Kemp, published by Seagull Books

Irena Brežná

Now on slovakliterature.com

I Was Not Born for Quiet now in English

A selection of Janko Kráľ’s poetry, translated by John Minahane, published by SLC

“Disparate and Distressed Dames”

Anna West reviews Ivana Dobrakovová’s Mothers and Truckers

← Previous
Next →
f_logo_RGB-White_100
Twitter_Logo_WhiteOnImage

© Mullek & Sherwood